-
Apr. 2024-May 2024
Built the basic game framework and localized in-game text, UI, audio, and visual assets from Chinese into English and French
Conducted translation, LQA, and in-game testing to ensure accuracy and smooth player experience
-
Nov. 2023-Dec. 2023
Localized the game into Chinese, French, and Korean
Utilized project tracking platforms and web localization tools to analyze and compare localization strategies and techniques for best practices
-
Mar. 2024-Apr. 2024
Designed and implemented standardized, digital evaluation criteria and workflows to assess multiple MT engines, including Systran and Microsoft Custom Translator
Collected and aligned a 14,000-word dataset to support effective engine training
Led the pilot project, ensured workflow efficiency, facilitated cross-functional communication
-
Apr. 2024-May 2024
Researched and tested various TMS platforms including Smartling, Phrase TMS, Smartcat, and XTM Cloud
Familiarized with platform features and created a standardized evaluation rubric to recommend best-fit TMS for the team
-
Sept. 2023-Dec. 2023
Managed 10 concurrent localization projects, including posters, videos, websites, and emails
Gained hands-on experience with full localization lifecycle, ensured on-time and high-quality project delivery
-
Jan. 2021-Oct. 2021
Translated literature, financial, medical, and science texts
Applied advanced translation theories and strategies, gained proficiency in CAT tools
Awarded third prize in the 3rd International Chinese Culture Translation Contest